Artikel
Wie ich mit englischsprachigen Anleitungen umgehe
Tipps und Hilfen für den Durchblick, wenn man nicht viel Englisch kann
Ursula
Bei Ravelry habe ich eine ellenlange Merkliste. Da setze ich alles drauf, was mir gefällt - das Furchtbare ist, dass ich viele der Anleitungen auf der Liste dann im Laufe der Zeit auch tatsächlich kaufe.
Auf meinem PC verwalte ich meine ganzen Anleitungen mit einer App, in der ich zwischen gestrickten und noch nicht gestrickten Anleitungen unterscheide. Wenn ich dann mal was Neues und bisher Unbekanntes stricken möchte, gucke ich in die App, Abteilung ‚Nicht gestrickte Anleitungen‘ und werde immer fündig.
Mit der Anleitung für das schöne Nine Blossoms-Tuch von Jennifer Weissman/Shadystroll (Anleitung hier) war es genauso. Ich brauchte irgendwie mal was ganz anderes auf den Nadeln - nicht, dass ich nicht genug Projekte hatte, aber (noch mehr) Abwechslung ist manchmal wirklich wichtig. Natürlich bin ich meiner App fündig geworden - die Wolle für das Tuch hatte ich zum Teil so gar schon hier; ich musste lediglich ein bisschen was ergänzen.
Ausgesucht habe ich mir drei Varianten von Cool Wool von Lana Grossa:
Jetzt stricke ich also mit 3,75er-Nadeln meistens einfach nur kraus rechts und hin und wieder einen Lochmuster- und zwei Wellenstreifen.
Am Ende kommen dann die Nine Blossoms, also die neun Blüten, die in Ecru gestrickt und von je einer pinken Krausrippe eingerahmt werden.
Bisher gefällt es mir sehr gut, muss ich sagen; die Anleitungen von Jennifer Weissman sind zwar auf Englisch, aber wirklich sehr übersichtlich und verständlich, so dass das Stricken kein Problem ist. Wenn Ihr (genau wie ich) in Englisch eigentlich nicht so fit seid, helfen Euch vielleicht meine Tipps und Tricks für englische Anleitungen:
Ich warte jetzt erst mal, bis es wieder ein bisschen kühler ist (wir haben 34 Grad draußen), dann stricke ich weiter.
Fragen, die nichts mit diesem Beitrag zu tun haben, und allgemeine wollige Anliegen könnt Ihr hier los werden.
Kommentare